2014之年度十大被玩兒壞的熱詞

2014-12-18 14:54:34來源:網(wǎng)絡(luò)作者:

2014年即將收官,年終盤點一定是少不了的,每年的“互聯(lián)網(wǎng)熱詞”大家都最為關(guān)注,今年有不少熱詞可謂是被互聯(lián)網(wǎng)給玩兒壞了,留影·2014來給你盤點一下。

2014年即將收官,年終盤點一定是少不了的,每年的“互聯(lián)網(wǎng)熱詞”大家都最為關(guān)注,今年有不少熱詞可謂是被互聯(lián)網(wǎng)給玩兒壞了,留影·2014來給你盤點一下。

逼格

\

出自天涯、豆瓣等論壇達人之口,直意為“裝逼的格調(diào)”。代表“裝逼的程度”,“逼格”越高,“裝逼”的程度越深。詞性為中性名詞,并不都是貶義。Iphone 6 廣告語“Bigger than bigger”與該詞異曲同工,而被網(wǎng)友翻譯成“比逼格更有逼格”,使得該詞更加火爆。

萌萌噠

\

起源于豆瓣小組,意思為:該吃藥了。有強裝可愛的意思。因微博熱門話題與一動漫GIF而流行起來。由于語義環(huán)境差別,萌萌噠多形容自己的萌化形象,而么么噠更多的時候作為對他人的愛稱或者語氣助詞。“_________ ,感覺自己萌萌噠”后多表達“自己辦了糗事”的賣萌與自嘲并重的心理而廣泛流傳。

腦洞/腦補

\

這一對詞語互為對立,有了“腦洞”則需要“腦補”。通常用法“腦洞大開”,“我腦補一下”。“腦洞”代表自己的想法突然被某事物啟發(fā)而想象里打開,無可避免的沿著思緒發(fā)展;“腦補”則代表對于抽象事物的“腦內(nèi)自行補充”。出自“嗶哩嗶哩”等動漫彈幕網(wǎng)站,后由于詞語極為形象可愛,故被廣泛流傳。

U can  U up

\

典型“Chinglish”(中式英語)逆襲,該詞被收入到美國俚語字典。翻譯過來很好理解:“你行你上”意欲表達對于毫不費力的看客、說風涼話的偽評論家的嘲諷。比較有名的應(yīng)用是今年春晚過后,方舟子在微博對“小彩旗”提出質(zhì)疑后馮小剛導演對他的回復(fù)“you can you up,no can no BB。”

且行且珍惜

\

2014年3月31日,馬伊琍微愽回復(fù)文章出軌事件“戀愛雖易,婚姻不易,且行且珍惜”后因為事件本身的敏感度,與文章道歉后一片靜謐引發(fā)網(wǎng)友驚嘆等發(fā)展情節(jié)出其不意,被網(wǎng)友拿來在各種語境使用,引發(fā)出網(wǎng)友集體大創(chuàng)作。例句:醒來雖易,起來不易,且行且珍惜。

那么,問題來了

\

出自演員唐國強為藍翔技工學校拍攝的“魔性洗腦”廣告的廣告語——“挖掘機技術(shù)哪家強?中國山東找藍翔”。不久前藍翔副校長帶領(lǐng)上百師生跨省打群架,更是將這句熱語推上浪尖,“挖掘機技術(shù)哪家強”聲名遠揚,網(wǎng)友也用這句話作為引語,引出這則廣告語或者其他內(nèi)容用來制造段子。這是許多故事晉級為段子的標配式結(jié)局。

心塞

\

原本出處是醫(yī)學病狀“心肌梗塞”的簡稱,后由于詞性生動形象而被網(wǎng)友把“塞(Sè)”巧用成“塞(Saī)”,形容“心中被堵塞但又說不出來”的難過心情。經(jīng)常被網(wǎng)友們借以形容周圍的不順心之事而火爆。

也是醉了

\

出處可追溯到金庸《笑傲江湖》中的令狐沖。愛開玩笑的令狐沖曾這樣諷刺別人的諂媚:“我一看到那些人的諂媚樣,就渾身難受,搖搖晃晃幾欲醉倒。”之后一群《英雄聯(lián)盟》的玩家們經(jīng)常用來嘲諷對手 “大神的技術(shù),我也是醉了”。表現(xiàn)無奈、郁悶、無語情緒的表達。通常表示對人物或事物無法理喻、無法交流和無力吐槽,多可與“無語”、“無法理解”、“無力吐槽”換用。

有錢,任性

\

出自一男子花費1760元網(wǎng)購保健品的新聞,后被詐騙者一直被各種理由持續(xù)詐騙至50余萬元,最后竟然由于數(shù)額巨大引發(fā)關(guān)注而破獲。該男子在接受采訪時回答“小數(shù)目不會引起注意,既然被騙了索性數(shù)額搞大”。大智若愚的男子被網(wǎng)友調(diào)侃:有錢,任性。 后該詞多用于調(diào)侃“土豪”或自嘲而火爆。諸如王思聰?shù)?ldquo;土豪圈”名人無一幸免,經(jīng)常出現(xiàn)的句式是“別問為什么,有錢,任性。”

“約嗎?”

\

出自“陌陌”平面廣告“約她”,一般由男性對女性發(fā)出“約會”邀請時使用,后來被網(wǎng)友們在社交網(wǎng)絡(luò)上“發(fā)揚光大”,打趣的將所有的約會邀請都用該詞代稱。并且隨著各種暴走漫畫的網(wǎng)絡(luò)表情一同火爆。時下正流行的是一個借用小學課本插圖改編的網(wǎng)絡(luò)表情——“不約,叔叔我們不約”正是由此演變而來。

關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)流行語